Epoque et provenance : XVIII-XIX siècles Belgique
Caractéristiques générales
Waterslager signifie littéralement << bruits d'eau >>, et c'est en effet ce qu'évoque le chant de cet oiseau. Harmonieux, trés varié, son chant cristallin aux nombreuses sonorités appuyées et graves est émis bec fermé le plus souvent . Il comporte douze mélodies qui rappellent le bruit de l'eau coulant goutte à goutte (Klokkende et bollende), le murmure d'un ruisseau courant sur les pierres ( Rollende), le tintement des cloches (Bellen)et le bruit de remontoir d'une horloge (Chorr). Certaines mélodies rappellent quelques phrases simples du rossignol.
Pour écouter : www.malinois.gr/voiceengl.htm
Tours positifs :
تلكليك الماء <<رنين قطرات الماء>>coups d'eau tintés
Coups d’eau bouillonnants (bollende) (9p) التبقبيق <<البقبقة>>
Coups d’eau roulants (rollende)(6p) التهرهير << الهرهرة >>
Chorr et knorr(6p) التكركير
Sons métalliques (staaltonen)(9p) النواقس الحدادية و البلارية
Flûtes (fluiten)(9p) النيات
Woutes (woeten)(6p) التوطويط
Clochettes tintées (bellen)(6p) ولوال منوقس << رنين الجرس >>
Sonneries roulées (belrol)(6p) سلسلة منوقسة
Flûtes roulées (fluitrol)(6p) النيات المسلسلة
Tjoks – Tjoks roulés (tjokken)(6p) التقرقيبة : الطرق المنفرد و الطرق المسلسل
Berceuse (schokkel)(3p) العميرات
Aspiration(-3) شهيق
Tours aigus(-3) مقاطع حادة
Snetter-Snitter(-3)
Tours nasaux(-3) مقاطع أنفية
Tjep – Tsjipo –Tsiet(-3) تسيات
Tjap ( à exlure) تشاو – تشاب < يقصى >